拜伦最著名的一首诗
1、夜风轻柔地叹息,
2、恰似太阳在我心里放射。
3、那苏格兰风笛正在幽暗的山中高歌,
4、这深处难以为外人道。
5、但我们不再徘徊
6、就会损害这难言的美。
7、对我此刻的警告。
8、只在最温柔的低语中叹息,
9、指明它的来处纯洁而珍贵。
10、我并不责备或唾弃这个世界,
11、也不要先弹出你欢乐的音阶,
12、可以折磨我,但却不能征服,
13、黑夜原是为了爱,
14、只有含着泪,默默无言。
15、美波动在她乌黑的'发上,或者散布淡淡的光辉
16、你那微笑给我阴沉的脑中
17、至少,至少有这些我能记忆,
18、二、想从前我们俩分手
19、虽然造化没把绿野和鲜花给你装点,
20、我戴着苏格兰帽子,穿着花格外套,
21、“噫,死者的鬼魂!你们的声音我难道
22、得到浓厚而柔和的色彩,
23、也不能将它从天空逐开;
24、拜伦诗歌的代表作品有:《恰尔德·哈罗德游记》、《唐璜》拜伦的主要作品:拜伦是多产诗人,1833年出版的拜伦诗集,有17卷之多。
25、但夜风又克制自己,
26、她的心充溢着真纯的爱情!
27、默默无言地流着泪,
28、它不能把你从我的心上剥夺。
29、去吧,你艳丽的风景,你玫瑰的花园!
30、更加轻柔地在波浪上低语,
拜伦最著名的一首诗
31、假如这颗心还把希望藏住,
32、但它微弱的光却没有一丝热;
33、弹起那我还能忍着听的竖琴,
34、那一定是英雄的幽灵欢乐喧嚣,
35、你的美景太嫌温驯而小巧玲珑,
36、那幽暗的洛屈纳珈的险恶的峥嵘。
37、《她走在美的色彩中》
38、呵,是那幽暗的洛屈纳咖山民的流传。
39、这是唯一和我应答的笑意,
40、虽然我的多事之秋已经过去,
41、“忧伤”尽在瞭望黑夜的一线光明,
42、终于是最值得我的珍惜;
43、拜伦还写了一系列长篇叙事诗,如《异教徒》(1813)、《海盗》(1814)和7部诗剧,如《曼弗雷德》(1817)、《该隐》(1821),以及许多抒情诗和讽刺诗,如《审判的幻景》(1822)。
44、你的柔情的心却拒绝承认
45、四、我看过你哭
46、你的行为如此轻浮:
47、心儿太累,要稍喘,
48、噢,撒冷!它的歌声该是自由的;
49、耀目的白天只嫌光太强,
50、你那灵活一瞥的光线。
51、我却怀念幽暗的洛屈纳期而叹息。
52、在洛屈纳咖附近,每当风云凝聚,
53、我流连忘返,直到夕阳落山的霞光
54、利剑把剑鞘磨穿,
55、驾着长风,奔驰于他的高原的谷中!
56、月光也照样皎洁。
57、你多么想欢乐追忆在心坎!
58、清早凝结着寒露,
59、在那迟迟的深夜,
60、那种感觉仿佛是
拜伦最著名的一首诗
61、许多种痛苦在追逐着我,
62、我看过你笑——蓝宝石的火焰
63、余音缭绕耳畔使她沉醉,
64、或者吹奏着从天国上空偷来的
65、恰尔德·哈洛尔德游记
66、你的脸冰凉、发白,
67、也灌注了纯洁的欢乐;
68、洛屈纳珈山中回荡着你们的事迹。
69、你是个女人,却不曾遗弃,
70、呵,那额际,那鲜艳的面颊,
71、虽然我的最后希望——那基石
72、我们又偶然会面,
73、也不怪罪世俗对一人的挞伐,
74、如果很多年以后,
75、使它立刻碎裂——或者皈依歌唱。
76、假如那波涛激起了我的感情,
77、若我会见到你,事隔经年。
78、呵,那一刻正预兆了
79、查良铮译
80、假如这眼睛里还隐蓄着泪珠,
81、美波动在她乌黑的发上,
82、还给我峻岩吧,那儿有积雪的安眠,
83、而信步漫游在那松林荫蔽的小道;
84、你我秘密地相会,
85、告诉你,歌手呵,我必须哭泣,
86、在沙漠中,一道泉水涌出来,
87、愿那双唇永不吐出一声叹息,
88、一如我曾信任的心之于我,
89、想到你的光荣丧尽的那一刻,
90、九、在巴比伦的河边我们坐下来哭泣
拜伦最著名的一首诗
91、和暴虐者的声音混在一起!
92、把那棕色的头发吹起。
93、双眼睡醒再也不哭泣。
94、又在失眠的静寂里痛得久长;
95、或者散布淡淡的光辉
96、人家提起你的名字,
97、因为那一笑时我想起了你;
98、就是冉冉的黄昏的暗影
99、啊!不要吹皱那洁白的眼皮,
100、但你们在泥土的永眠中仍旧快乐,
101、我们绝不在这事情上低头!
102、这乐音会使它痴迷得诉出衷情:
103、冬寒就驾着他的冰车前来驻扎:
104、我今日的悲痛。
105、让你温柔的指头弹给我听。
106、我将长久、长久地悔恨,
107、《恰尔德·哈洛尔德游记》是英国著名诗人拜伦的代表作之一。
108、有如泪珠,你射来抖颤的光明
109、他们当着我讲到你,
110、白昼转眼就回还,
111、若使我的心灵对它不能赞许,
112、明与暗的最美妙的色泽
113、你们的覆亡并没有赢得欢呼的胜利。
114、在她的仪容和秋波里呈现:
115、它清晰,却遥远;灿烂,但多么寒冷!
116、他们住在幽暗的洛屈纳期的风暴下。
117、那缠绵的声音撩人心弦,
118、我并不认为它有什么诡
119、预示你们的大业已为命运所摒弃?”
120、呵,我绝不使它优美的音调
拜伦最著名的一首诗
121、英格兰呵,以远方山峦的游子来看,
122、虽然我感觉我的灵魂的归宿
123、让富贵的宠儿在你的眸子里徜徉;
124、才能唤醒深藏在眼底的喜气。
125、年初,希腊抗土斗争高涨,拜伦放下正在写作的《唐璜》,毅然前往希腊,参加希腊志士争取自由、独立的武装斗争,1824年4月19日死于希腊军中。他的诗歌在欧洲和中国都有很大的影响。
126、它告诉了我,我所最爱的
127、而你们,呵,她凄凉的女儿!
128、仿佛是乌云从远方的太阳
129、一朵紫罗兰上垂着露水;
130、它在对我的心灵诉说着你。
131、在那雪白的山顶,尽管天高风急,
132、虽然你的心熟知我的悲哀,
133、呵,失眠人的太阳!忧郁的星!
134、看着脚下的河水自由地奔流,
135、一、洛钦伊珈
136、还有一只鸟儿在幽寂中啁啾,
137、涌上你蓝色的眼珠;
138、八、我们将不再徘徊
139、因为古老的故事煽动了我的幻想,
140、呵,宝石的闪烁怎么比得上
141、宁可让这只右手永远枯瘦,
142、我终于发现,无论有怎样的损失,
143、爱情的梦把她的灵魂抚慰。
144、悲痛地哭泣,我们想到那一天
145、你们都号哭着四散逃散。
146、没有人知道我熟识你,
147、没有听见,在滚滚的夜风里升腾?”
148、IfIshouldseeyou,afterlongyear.HowshouldIgreet,withsilence,withtears.——GeorgeGordonByron上面这两句诗出自英国著名诗人拜伦的《春逝》,被很多文青追捧。翻译过来,大概是这个样子:事隔经年,你我重逢,我该如何面对你?以眼泪,以沉默。这首诗充分描述了多年不见的老情人意外相逢之后的微妙感觉,既有潸然泪下的感动,又有相对无言的沉默。我们再来看唐朝诗人罗隐的一首诗:【赠妓云英】锺陵醉别十余春,重见云英掌上身。我未成名君未嫁,可能俱是不如人?首先介绍一下作者。按唐朝标准,罗隐一生很失败,按现在的话说,就是个屌丝。关键是长得还非常非常丑。《唐才子传》说他“少英敏,善属文,诗笔尤俊”,却考了十次科举都名落孙山。后来投靠地方军阀,十分潦倒。罗隐当初以屌丝身分赶考赴举,路过锺陵县(今江西进贤)时,认识了当地娱乐场所中一个颇有才思的歌妓,名字叫云英。两人大概谈了一次恋爱,实现了生命的大和谐。罗隐少不了跟云英描绘自己金榜题名后灿烂的前途。可是,理想是丰满的,现实却是残酷的,罗隐一直默默无闻,一次次榜上无名,一次次受人奚落。可谓是尝尽了世态炎凉,看惯了人情冷暖。十二年后,他再度落第后,又路过锺陵,与云英不期而遇。见她仍在娱乐场所工作,仍然是一个失足妇女,罗隐不胜感慨。谁知云英一见面却惊诧地说道:“这么多年过去了,罗秀才你怎么还是个屌丝?”罗隐便写了这首诗赠她。自从上次锺陵分别,一晃十几年了,没想到今天又见到你了,你还是徐娘半老、风韵犹存,拥有魔鬼身材,天使脸孔;我呢,依然是个屌丝,没有一举成名,你呢,也依然是个失足妇女,还没从良嫁人。咱俩呀,也就这回事,都是不如人家啊!这首诗可谓是一黑黑俩的典范了,既有自嘲,也有嘲讽对方,无奈、尴尬、自卑、愤慨,可谓五味杂陈。
149、当我们忧郁地坐在河边
150、《她走在美的光彩中》
拜伦最著名的一首诗
151、沐着那月光一片。
152、呵,熟识得太过了——
153、我看过你哭——一滴明亮的泪
154、不让微风的翅膀敢于
155、我们忍不住心碎;
156、焚毁了撒冷的高耸的神殿:
157、《恰尔德·哈洛尔德游记》主要是通过恰尔德和诗人自己的浪漫抒情,表现了对拿破仑的侵略、英国干涉民族独立运动等各种暴政的愤怒;对莱茵河、阿尔卑斯山以及意大利建筑和雕刻美的喜爱和欣赏;对卢梭、伏尔泰等历史先进人物的尊敬;对反抗压迫争取独立与自由的各国人民的赞美和鼓动;以及对周围环境的厌恶和失望,有“抒情史诗”之称。
158、因为它曾经为忧伤所哺育,
159、它会流出来,不再把我的头灼痛。
160、冷彻了我的额角,
161、七、给奥古斯达的诗章
162、作者:乔治·戈登·拜伦
163、你的誓言全破碎了,
164、当我身边的自然在微笑,
165、增加或减少一份明与暗
166、只不过显现你逃不开的幽暗,
167、我将要怎样招呼你?
168、动听的风神的乐曲,
169、脑中冥想着一些久已逝去的族长,
170、那时候,我心想,这岂不就是
171、亲爱的芳妮,愿以你的睡眠为圣!
172、呵,我幼小的脚步天天在那里游荡,
173、六、我的心灵是阴沉的
174、因为只有振奋人心的晨光,
175、我想着的是你,而不是那伤痛。
176、尽管我受到诽谤,你却坚定不移;
177、拜伦最出名的一首诗是(她走在美的色彩中)
178、它们可以压碎我,我不会求情,
179、一声声尤如丧钟;
180、我听了也感到羞辱。
拜伦最著名的一首诗
181、我们将不再徘徊
182、在那脸庞,恬静的思绪
183、IfIshouldseeyou,afterlongyear。
184、《春逝》是拜伦最著名的爱情诗。春逝表达了一份深深的爱,一份真挚的情,让你的人生更加的完美,让你的世界充满着精彩。
185、你竟然把我欺骗,
186、我把那竖琴悬挂在柳梢头,
187、在巴比伦的河边我们坐下来
188、五、失眠人的太阳
189、皎洁无云而且繁星漫天;
190、洛屈纳珈呵,我已离开你年复一年,
191、预感到多年的隔离,
192、HowshouldIgreet,withtears,withsilence。
193、当狂风向着海洋激荡,搏战,
194、但求你的乐声粗犷而真挚,
195、尽管它仍铭记着自由与爱的创伤。
196、那就是,为什么它把你我分隔?
197、但我们的圣琴绝不为异族弹奏!
198、灵魂也磨损胸臆,
199、尽管分离了,并不是借此摆脱,
200、比我一度预料的多了许多,
201、拜伦从学生时代开始写诗,第2部诗集《闲暇的时刻》(1807)出版后受到《爱丁堡评论》的攻击,诗人乃答之以《英国诗人和苏格兰评论家》(1809)一诗,初次显露了他卓越的才华和讽刺的锋芒。1812年发表的《恰尔德·哈罗尔德游记》(第1、2章)是他的成名作。1816年,拜伦因私生活受到上流社会的排斥,愤而移居意大利。在意大利,他写了《恰尔德·哈罗尔德游记》的第3、4两章(1816、1818年)。这部抒情叙事长诗和未完成的巨著《唐璜》是他最著名的代表作。
202、都在说明一个善良的生命:
203、拜伦著名的诗有: 《闲散的时光》 《当初我们两分别》 《给一位淑女》 《雅典的女郎》 《希腊战歌》 《她走在美丽的光彩里》 《我见过你哭》《我给你的项链》 《写给奥古斯塔》 《普罗米修斯》 《锡雍的囚徒》 《给托马斯·穆尔》 《恰尔德·哈洛尔德游记》 《唐·璜》
204、他们命令我们歌唱;呵,绝不!
205、我命运的星宿却逐渐暗淡,
206、我们的敌人如何在屠杀叫喊中,
207、动摇了,纷纷碎落在浪潮里,
208、我如何贺你,以眼泪,以沉默。
209、你人情练达,却没有欺骗我,
210、也不是为使世人说慌,你才沉默。
拜伦最著名的一首诗
211、为灿烂的北极星的闪烁所替换,
212、却把你的这遗物留在我这里:
213、尽管心儿照样爱,
214、如此温和,平静,而又脉脉含情,
215、夜风吹拂着凉意!
216、“不幸而勇敢的壮士!难道没有恶兆
217、它却毫不畏缩和我分尝。
218、十、她走在美的光彩中
219、唤我多么向往那雄伟粗犷的悬崖,
220、是愚蠢使我不曾早些避开它。
221、在你之前也不再发亮;
222、还得再过多少岁月我才能再踏上你!
223、为什么对你如此情重?
224、——GeorgeGordonByron乔治·戈登·拜伦(GeorgeGordonByron,1788—1824),是英国19。
225、你的容光留下了光明一闪,
226、然而,加里敦尼呵,你的峰峦多壮美:
227、你的吻更似冷冰,
228、她走在美的光彩中,象夜晚
229、爱情也需要歇息。
230、“过去”,那往日的明辉也在闪烁,
231、我的全身一阵颤栗——
232、不然,这沉重的心就要爆裂;
233、这首抒情诗是拜伦在一次宴会中邂逅威尔莫夫人后回家所作。当时,威尔莫夫人身着黑色哀服,上面装饰着很多闪闪发亮的金箔。拜伦便把这位身着黑色丧服金光闪闪的美貌女子,在金碧辉煌的舞厅灯光的映衬下,比喻成了“皎洁无云而且繁星漫天”的夜晚,在她身上有着明与暗的美妙色泽,增之一分减之一分都不合适。比喻新颖,引人入胜,我们仿佛看到一位美丽的仙女在繁星满天的夜空中飘逸。诗的末尾,诗人更进一步对这位女子的品格进行赞美,她是“一个善良的生命:她的头脑安于世间的一切,她的心充溢着真纯的爱情!”
234、想从前我们俩分手,
235、从我的过去的一片荒墟中,
236、因为睡眠把我的芳妮眼睛合拢,
237、你的心终于遗忘。
238、呵,我的灵魂所描绘的爱情
239、你比阿尔比安的平原更令人珍惜。
240、那里的阴云旋卷着我祖先的形迹,
拜伦最著名的一首诗
241、如果这错误使我付出的代价
242、我的心灵是阴沉的——噢,快一点
243、尽管被信赖,你没有斥退我,
244、尽管我爱你,你防止使我悲哀,
245、皎洁无云而且繁星漫天;
246、尽管瀑布湍激,没有舒缓的泉水,
247、在广大的荒原中,一棵树矗立,
248、她走在美的光彩中
249、她的头脑安于世间的一切,
250、它比那光亮柔和而幽暗。
251、如今它就要受到最痛的一击,
252、你们和族人在布瑞玛山穴一起安息;
253、我又默默地悲伤,
254、尽管注意我,并不要说我坏话,
255、乔治·戈登·拜伦(GeorgeGordonByron,1788年1月22日—1824年4月19日),是英国19世纪初期伟大的浪漫主义诗人,代表作品有《恰尔德·哈洛尔德游记》、《唐璜》等,并在他的诗歌里塑造了一批“拜伦式英雄”。他不仅是一位伟大的诗人,还是一个为理想战斗一生的勇士,积极而勇敢地投身革命——参加了希腊民族解放运动,并成为领导人之一。
256、宁静一定不会离开她的枕际。
257、许多人已经看出的缺点;
258、呵,尽管你们注定在克劳顿战死了,
259、那迷人的微笑,那容颜的光彩,
260、哪里去找?除非是在你心上。
261、祝福那嘴唇和湛蓝的眼睛,
262、是痛苦,却绝不作它的奴隶。
263、她的心充溢着真纯的爱情!