一些经典的英文诗
1、Iamanant我是一只蚂蚁
2、一位画家单单凭着他的记忆,
3、我们时间的线纱却摇得如此缓慢!
4、五、人与海
5、ThatmadeyoucomewheneverI'dcall,
6、Beachauffeur,cookandfriend,
7、水手们常常是为了开心取乐,
8、爱人,想想我们曾经见过的东西,
9、犹如乞丐养活它们身上的虱子,
10、你把你那适合巨人之嘴的双乳
11、《流血的珠宝》(LesBijoux)
12、而船是在苦涩的深渊上滑进。
13、两腿翘得很高,像个淫荡的女子,
14、我的心灵像一座城楼的崩溃,
15、还没有用它们那可笑的素描
16、忧郁的圆舞曲和疲倦的晕眩!
17、我们居然甘受令人厌恶的外界的诱惑;
18、太阳照射着这具腐败的尸身,
19、七、腐尸
20、啊,读者,你对这不好对付的怪物早已司空见惯,
21、在狂风季节盛开的埃斯库罗斯之梦,
22、WhatdoestheBeedo?蜜蜂做些什么
23、整个冬天将窜入我的身;怨毒,
24、穿高帮鞋的脚、拿响板的手指,
25、六、理想
26、细细尝着这晚秋黄色的柔光!
27、请把春天放进你心里
28、一壁惋惜那炎夏白热的璀璨,
29、我这深渊似的深心所渴慕的人,
30、我向前进攻,我爬上去袭击,
一些经典的英文诗
31、这有翼的旅行者多么地靡萎!
32、你、我的激情,我的天使!
33、天空含愁又美丽,犹如一座大祭台。
34、我们居然哺育我们可爱的悔恨。
35、像水在流,像风在鸣响,
36、当我们呼吸的时候,死神每每潜入我们的肺里,
37、一颗柔心憎恨茫芒太虚与黑夜!
38、哗啦哗啦地乱撞乱爬,
39、奔涌无限之中静观你的灵魂,
40、但它却处心积虑地要使人间沦为一片断壁颓垣,
41、或是你。伟大的夜,米开朗基罗之女,
42、请赐我,情人或妹妹呵,那晚霞
43、穿过臭不可闻的黑暗也毫不心惊胆战。
44、无论你的闺房,你的爱和炉温
45、纷纷占据我们的灵魂,折磨我们的肉体,
46、每天,我们都逐步向地狱堕落,
47、都抵不过那海上太阳的金光。
48、这些青天之王,既笨拙又羞惭,
49、所有正在低吠、尖叫、狂嗥、
50、那时,我的美人,请你告诉它们,
51、你用眼用手臂拥抱它,你的心
52、有些芳香新鲜得像儿童肌肤一样,
53、或光荣的秋天的瞬息的温存。
54、像黑夜又像光明一样茫无边际,
55、Withoutspring,lifeisforlorn.
56、却有一头野兽更丑陋、更狠毒、更卑劣!
57、Soisloveandhappiness,Springrenews.
58、冒着热腾腾的毒气,
59、我已经听见,带着惨怆的震撼,
60、好像一朵开放的花苞,
一些经典的英文诗
61、一颗柔心憎恨茫茫太虚与黑夜!
62、正是这个恶魔牵着支配我们一切活动的线!
63、不久我们将沦入森冷的黑暗;
64、这就是“厌倦”!——眼里不由自主地满含泪水,
65、敞开充满恶臭的肚皮。
66、——另外一些,腐朽、丰富、得意扬扬,
67、你们不怜悯,不悔恨,斗狠争强,
68、捉住信天翁,这些海上的飞禽,
69、聚集在我们的头脑里,挤来挤去,喝得酩酊大醉,
70、百倍归还伟大的自然。
71、然而,就在我们的罪恶这污秽不堪的动物园
72、躲在岩石后面、露出愤怒的眼光
73、然而,不知过了多少个世纪,
74、往日何其健美,而今丑陋可笑!
75、哦,我爱你,无情而残酷的野兽!
76、求你怜悯,你,是我唯一的爱恋,
77、小提琴像一颗受伤的心啜泣,
78、变质的产品、装饰图案中的美人,
79、有的又跛着脚学这残废的鸟!
80、好像要把它烧得熟烂,
81、当你前去那野草繁花之下长眠,
82、你们两个都是阴郁而又谨慎:
83、春天是生命,春天是希望
84、在凉夏的美丽的早晨:
85、我的心只是一块冰冷的红冻。
86、你喜欢沉浸在你的形象之中;
87、母猎狗、蛇蝎、猴子和各种怪物之间,
88、我伸开的手臂与碧空蓝天的距离。
89、无边的讽刺,也不能拉大
90、黑压压的一大群蛆虫
一些经典的英文诗
91、建筑刑台的回响也难更喑哑。
92、一、致读者
93、望着我们的焦急的狗,
94、留给伽瓦尔尼,萎黄病的诗家,
95、罪孽、吝啬、谬误以及愚蠢
96、我们居然破涕为笑,眉飞色舞地折回泥泞的道路,
97、用一种奇怪的姿势安静地抚弄。
98、因为我不能在苍白的蔷薇花里
99、没有春天,生命是凄凉的
100、它们能够投入昏沉的睡眠,
101、我们居然为自己的供词开出昂贵的价目,
102、哦,哀愁之壶,久久地沉默,
103、天空对着这壮丽的尸体凝望,
104、仿佛远远传来一些悠长的回音,
105、十、秋歌
106、就可怜地垂下了雪白的翅膀,
107、像这令人恐怖的腐尸,
108、我听见,给这单调的震撼所摇,
109、我爱你如爱黑夜的天空
110、你们把秘密保守得如此小心!
111、那些吻你吃你的蛆子,
112、像粘稠的脓一样流动。
113、在领过临终圣事之后,
114、Putspringinyourheart
115、不时发出一些含糊不清的语音;
116、有时倒可以派遣自己的骚动.
117、钱春绮译
118、用他的簸箕簸谷一样。
119、搜集辉煌过去的所有遗迹!
120、我妒忌最卑贱的动物的运气,
一些经典的英文诗
121、是爱与幸福,春天是新生
122、Iseenowitwaslove,Mom
123、苍蝇嗡嗡地聚在腐败的肚子上,
124、AtTheSeaside海边
125、一当水手们将其放在甲板上,
126、美人啊,你越是逃避,我越是爱你,
127、他的十首经典诗词是《发》《我爱慕你……》《穿着波状的……》《舞动的蛇》《腐尸》《吸血鬼》《猫》《阳台》《赠你这些诗句》《活火炬》。
128、我们的意志如同价值连城的金属
129、二、信天翁
130、是漂浮着亵渎与恐怖的黑暗。
131、四、感应
132、乱爬的豺狼、虎豹、坐山雕、
133、能够满足像我这一种人的心。
134、Yetfindtimetobeaplaymate,
135、波德莱尔是个神秘人物,更确切的说是个曾被神秘化了的人物。
136、和这古老混沌似的茫茫黑夜;
137、爱的形姿和爱的神髓!
138、自以为用廉价的眼泪就能洗去我们所有的污迹。
139、旧爱虽已分解,可是,我已保存
140、慢慢描绘出一幅草图。
141、这是铅色地平线上的阴郁世界,
142、绝对不是那种见之流氓世纪
143、像寒日在北极的冰窖里瑟缩,
144、familiar,strange昔日的回忆,异地的思念
145、不过一瞬!坟墓等着!它多贪婪!
146、它抽起水烟筒,对断头台居然浮想联翩。
147、它们懒懒地追寻陪伴着旅客,
148、有的水手用烟斗戏弄它的嘴,
149、像母亲般,即使对逆子或坏人;
150、无温的太阳在上空笼罩半年,
一些经典的英文诗
151、在撞角的沉重迫切的冲击下。
152、Nevergiveup永不放弃
153、海啊,无人知道你深藏的财富,
154、出没于暴风雨,敢把弓手笑看;
155、又像簸谷者作出有节奏的动作,
156、唉!让我,把额头放在你的膝上,
157、臭气是那样强烈,你在草地之上
158、Todoallthethingsyoudid,
159、春天是怀想,在风雨过后
160、AMinorBird小鸟
161、它在等待机会,要从尸骸的身上
162、要把自然结合在一起的养分
163、你的精神是同样痛苦的深渊,
164、没有野兽,河流,森林和草原!
165、我爱你,如爱黑夜的天空,
166、Ijustcan'tcomprehend.
167、再会罢,太短促的夏天的骄阳!
168、这神秘声响像是急迫的相催。
169、八、黄昏
170、点缀我们可怜的命运这平庸的画稿,
171、——虚伪的读者,——我的兄弟,——我的同类!
172、Howdidyoudoitall,Mom,
173、显出随随便便、恬不知耻的样子,
174、Yourinexhaustiblelove,Mom
175、发出低沉的呻吟,仿佛无形的大河。
176、自然是一座神殿,那里有活的柱子
177、黄昏时刻,花儿压在枝头发颤,
178、每朵都在吐香,像香炉一样;
179、在铺石子的床上横陈,
180、firing,boiling,melting燃烧的沸腾着溶化了
一些经典的英文诗
181、我们的罪孽顽固不化,我们的悔恨软弱无力;
182、再攫取一块剩下的肉。
183、长羽大翼,反而使它步履艰难。
184、forever直到永远
185、我的眼睛的明星,我的心性的太阳,
186、Theseasons四季歌
187、虽然你这般冰冷,却显得更加美丽!
188、是麦克白夫人,大胆犯罪的灵魂,
189、在小路拐弯处,一具丑恶的腐尸
190、《向夜者》(Àunepassante)
191、filledwithunselfishlove满载无私的爱
192、好像被熏得快要昏倒。
193、我们居然一路上偷尝不可告人的幽欢,
194、Tome,whenIwasakid.
195、是的!优美之女王,你也难以避免,
196、久久地摇得我们的灵魂走向麻木,
197、海是你的镜子,你在波涛无尽,
198、《凯旋门》(L'Arcdetriomphe)
199、被这个神通广大的化学师全然化为轻烟。
200、虽然它并不凶相毕露,也不大叫大喊,
201、我的心已坠入黑暗的深渊,
202、这些像潮水般汹涌起伏的蛆子
203、——可是将来,你也要像这臭货一样,
204、唉!那只是因为我们的灵魂不够胆大。
205、森林露出亲切的眼光对人注视。
206、仿佛有人在勿促地钉着棺材。
207、Ilikespring我喜欢春天
208、天空含愁又美丽,犹如一座大祭台,
209、好像这个被微风吹得膨胀的身体
210、就像对着遗忘的画布,
一些经典的英文诗
211、还在度着繁殖的生涯。
212、我战兢地听每条残枝的倾坠;
213、Tobeteacher,nurseandcounselor
214、《蜘蛛》(LesAraignées)
215、波德莱尔(CharlesBaudelaire)是法国著名的诗人,他的作品以描绘现代都市生活、浪漫主义、象征主义和情感表达而闻名。以下是波德莱尔的十首经典诗词(部分为英文翻译):
216、恼怒,寒噤,恐怖,惩役与苦工;
217、在恶的枕头上,正是三倍厉害的撒旦
218、其余半年只有黑夜覆盖大地;
219、就像一群蛆虫围住一具尸体,
220、TheCuckoo布谷鸟
221、行人经过该处,穿过象征的森林,
222、Springisdreaming,afterbitterstorm.
223、AndIthankyouforitall.
224、太阳已沉入自己凝固的血液里……
225、人啊,无人探过你的深渊之底;
226、Howdidyoufindtheenergy,Mom
227、在歌唱着精神和感官的热狂。
228、具有一种无限物的扩展力量,
229、我爱你的修眼里的碧辉,爱人,
230、宛如无数蠕虫,一群恶魔
231、三、我爱你如爱黑夜的天空
232、可是,还是爱我罢,温婉的心呵!
233、你的出现,是我黑夜的装饰,
234、丰韵犹存的妓女那受尽摧残的乳房,
235、即使打哈欠也想吞没整个世界;
236、这冰冻太阳的残酷的寒冷,
237、倘若凶杀、放火、投毒、强奸
238、一旦落地,就被嘘声围得紧紧,
239、你在我记忆中像一尊"圣体发光"!
240、诗人啊就好像这位云中之君,
一些经典的英文诗
241、啊,永远的斗士,啊,无情的兄弟!
242、你们那样地喜欢残杀和死亡,
243、世界上没有任何恐怖超过
244、可是今天什么我都觉得凄凉,
245、互相混成幽昧而深邃的统一体,
246、枯木槭槭地落在庭院的阶上。
247、这个世界奏出一种奇怪的音乐,
248、仿佛倾家荡产的浪子狂吻狂吸
249、Rain雨
250、从肚子里钻出来,沿着臭皮囊,
251、小提琴像一颗受伤的心啜漆;
252、声音和香气在夜幕中回荡,
253、面对这粗野,狂放不羁的呻吟,
254、family家
255、太阳已沉入自己凝固的血液里。
256、竭力榨取幸福,像挤榨干瘪的橘子。
257、Moon月亮
258、仿佛琥珀、麝香、安息香和乳香,
259、为谁呀?——昨儿是夏天;秋又来了!
260、芳香、色彩、音响全在互相感应。
261、这是靠近两极的不毛之地;
262、《杜鹃》(LeCoucou)
263、我把医院美女,那些粥粥群雌,
264、形象已经消失,只留下梦影依稀,
265、仿佛两只桨拖在它们的身边。
266、柔和得像双簧管,绿油油像牧场,
267、于人物的英语诗句篇一
268、自由的人,你将永把大海爱恋!
269、Springislife,Springishope
270、在白骨之间归于腐朽。
一些经典的英文诗
271、找到符合我的鲜红的理想的花。
272、九、深谷怨
273、Dreams梦想---LangstonHughesHoldfasttodreams紧紧抓住梦想,Forifdreamsdie梦想若是消亡Lifeisabroken-wingedbird生命就象鸟儿折了翅膀Thatcanneverfly.再也不能飞翔Holdfasttodreams紧紧抓住梦想,Forwhendreamsgo梦想若是消丧Lifeisabarrenfield生命就象贫瘠的荒野,Frozenonlywithsnow雪覆冰封,万物不再生长