1、一分为二法逐层切分
2、第四层:需要各种【专门∕人才】(偏正式短语,“专门”是形容词作定语,修饰名词“人才”)
3、层次分析法,又称“直接成分分析法”,是对句法单位(包括短语和句子)的直接成分进行结构层次分析的方法.由于切分过程中尽可能采用二分,所以层次分析法又称作“二分法”.
4、需要∕各种专门人才(动宾式短语也叫述宾式短语,“各种专门人才”作动词“需要”的宾语)
5、这种方法既不单纯追求高深数学,又不片面地注重行为、逻辑、推理,而是把定性方法与定量方法有机地结合起来,使复杂的系统分解,能将人们的思维过程数学化、系统化,便于人们接受,且能把多目标、多准则又难以全部量化处理的决策问题化为多层次单目标问题,通过两两比较确定同一层次元素相对上一层次元素的数量关系后,最后进行简单的数学运算。计算简便,并且所得结果简单明确,容易为决策者了解和掌握。
6、第一层:改革开放的中国∕需要各种专门人才(主谓句,第一部分主语,第二部分谓语)
7、原句:改革开放的中国需要各种专门人才
8、“层次分析”是一种语法分析方法,通过这种方法可以更清晰地理解句子的结构。
9、所以,“从南方来的客人”在现代汉语中的层次分析是:介词短语+主语+宾语。
10、现代汉语层次分析法的优势和局限:
11、简洁实用的决策方法
12、系统性的分析方法
13、层次分析法的作用是从备选方案中选择较优者。在应用层次分析法的时候,可能就会有这样一个情况,就是我们自身的创造能力不够,造成了我们尽管在我们想出来的众多方案里选了一个最好的出来,但其效果仍然不够企业所做出来的效果好。而对于大部分决策者来说,如果一种分析工具能替我分析出在我已知的方案里的最优者,然后指出已知方案的不足,又或者甚至再提出改进方案的话,这种分析工具才是比较完美的。但显然,层次分析法还没能做到这点。
14、当我们希望能解决较普遍的问题时,指标的选取数量很可能也就随之增加。指标的增加就意味着我们要构造层次更深、数量更多、规模更庞大的判断矩阵。那么我们就需要对许多的指标进行两两比较的工作。由于一般情况下我们对层次分析法的两两比较是用1至9来说明其相对重要性,如果有越来越多的指标,我们对每两个指标之间的重要程度的判断可能就出现困难了,甚至会对层次单排序和总排序的一致性产生影响,使一致性检验不能通过。不能通过,就需要调整,在指标数量多的时候比较难调整过来。
15、所需定量数据信息较少
16、定量数据较少,定性成分多,不易令人信服
17、需要各种∕专门人才(量词加名词短语,各种是量词,专门人才是名词短语)
18、第三层:【改革∕开放】(主谓式短语,改革是主语,开放是谓语)的(“的”字是结构助词,可以理解为独立使用,)中国;
19、层次分析法主要是从评价者对评价问题的本质、要素的理解出发,比一般的定量方法更讲求定性的分析和判断。由于层次分析法是一种模拟人们决策过程的思维方式的一种方法,层次分析法把判断各要素的相对重要性的步骤留给了大脑,只保留人脑对要素的印象,化为简单的权重进行计算。这种思想能处理许多用传统的最优化技术无法着手的实际问题。
20、“从南方来的”是一个介词短语,用来描述“客人”的来源地。
21、“从南方来的客人”的层次分析在现代汉语中如下:
22、特征值和特征向量的精确求法比较复杂
23、“客人”是主语,通常表示一个被邀请的或者受欢迎的人。
24、第二层:改革开放的∕中国(偏正式短语,“改革开放的”作定语修饰“中国”;
25、层次分析法把研究对象作为一个系统,按照分解、比较判断、综合的思维方式进行决策,成为继机理分析、统计分析之后发展起来的系统分析的重要工具。系统的思想在于不割断各个因素对结果的影响,而层次分析法中每一层的权重设置最后都会直接或间接影响到结果,而且在每个层次中的每个因素对结果的影响程度都是量化的,非常清晰明确。这种方法尤其可用于对无结构特性的系统评价以及多目标、多准则、多时期等的系统评价。
26、在如今对科学的方法的评价中,一般都认为一门科学需要比较严格的数学论证和完善的定量方法。但现实世界的问题和人脑考虑问题的过程很多时候并不是能简单地用数字来说明一切的。层次分析法是一种带有模拟人脑的决策方式的方法,因此必然带有较多的定性色彩。
27、不能为决策提供新方案
28、首先,可以层次鲜明地揭示出语言结构的内部层次。句子的层次性是一种客观存在,分析句子的层次,则是为了清楚地显示语义内容,层次分析法使得结构层次条理,语义脉落清晰、分明;
29、指标过多时,数据统计量大,且权重难以确定
30、在求判断矩阵的特征值和特征向量时,所用的方法和我们多元统计所用的方法是一样的。在二阶、三阶的时候,我们还比较容易处理,但随着指标的增加,阶数也随之增加,在计算上也变得越来越困难。不过幸运的是这个缺点比较好解决,我们有三种比较常用的近似计算方法。第一种就是和法,第二种是幂法,还有一种常用方法是根法。
31、回答问题:”来的”与“客人”构成第一层次,是偏正关系;“从南方”与“来的客人”构成第二层次,仍然是偏正关系